ネコの日のお客様/Cat day's Guests : Cat blog NEKOJIE [出会う]
The cat day, we had a special guest. Her name is Fuwako.
She was born and grew up in front of my house.
My husband love her so much. Her visit pleased him very much.
ネコの日(2/22)の今日、めずらしい来客がありました。
我が家ではふわこと呼んでいるこの子です。
赤ちゃんの頃、兄弟とともにうちの玄関前で育ちました。
夫が特に可愛がっていた子です。
でも近所でいいごはんをもらえるお宅があり、
そっちはたくさんの猫がいるのですが
なんとか居場所をみつけたよう。
逆にそっちであぶれた子がうちに来る傾向が(笑)
Shiro and Chata are also our guest.
They live in front of my house.
My husband feeds some cat foods to them everyday.
こちらは我が家の前にいつもいるシロとチャタです。
シロはふわこと同じ母親から生まれた妹(生まれた年がちがう)で、
チャタはうちの三女になっているしーちゃんと同腹の兄です。
とても仲良しでいつも一緒にいます。
今日も床暖房の室外機の上に仲良くいました。
In my house, we have 3 cats. She is Fumiko.
こちらはホスト側、つまり我が家の猫のふうちゃん。
There are Cookie(left) and Shimako.
I'm so happy to live with and meet the lovely cats.
そしてサビ柄のクキたんと茶トラのしーちゃんです。
3にゃんとも、たまたま同じおもちゃと一緒にポーズしてくれました。
家の中でも外でも、たくさんの猫に囲まれて楽しいです。
どの子もいつまでも元気でいて欲しいです。
Blog Ranking: Click this banner, please.
「こころ達の居場所」へ戻る
himikaさんの住んでる地域は、野良さんに優しいんですね♪
うちの方は冷たい人ばかりで辛いです・・・。
3にゃんともしっかりカメラ目線で可愛いですね(*^m^*)
by nagomi (2014-03-03 23:20)
★nagomiさん
>himikaさんの住んでる地域は、野良さんに優しいんですね♪
そうですね。
ごはんをあげてるお宅も結構あるみたいです。
>うちの方は冷たい人ばかりで辛いです・・・。
そうなんですね。
確かに迷惑なところもあると思いますが、見逃していただけるといいのですが。
>3にゃんともしっかりカメラ目線で可愛いですね(*^m^*)
さんざん呼びかけてやっと(特にクキ&しー)ですけどね(笑)
by himika (2014-03-03 23:27)