ニュー・ファッション?/A new fashion? : Cat blog NEKOJIE [装う]
This is Fumiko's collar with tuft. Is this a new fashion?
ふうちゃんの首輪についた長いふさ。
ふうちゃんだけのニューファッション?
No. It was ripped by Fumiko.
いいえ、ふうちゃんが引っ掻いてズタズタにしてしまったのでした。
I bought some new collars for my three cats.
そんなわけで、3にゃん分首輪を購入しました。
いつも夫がネームプレートの裏に猫の名前と電話番号を貼ってくれます。
左からふうちゃん、クキたん、しーちゃんの首輪となりました。
This is Fumiko in new collar.
新しい首輪をしたふうちゃん(ふみこ)。
This is Cookie.
こちらはクキたん(クッキー)。
This is Shimako.
そして、しーちゃん(縞子)です。
Blog Ranking: Click this banner, please.
「こころ達の居場所」へ戻る
みんな可愛いですね。
うちは迷子札を口で引っ張って外してしまうのです。
今のって首が閉まらない様にすぐ外れる。
有り難迷惑かも^^;
by ☆ササエ☆ (2012-08-15 11:15)
★☆ササエ☆さん
>みんな可愛いですね。
ありがとうございます。
>うちは迷子札を口で引っ張って外してしまうのです。
うっとおしいんですかねえ。
>今のって首が閉まらない様にすぐ外れる。
>有り難迷惑かも^^;
うちもしーちゃんがよくはずしてしまいます。
外し損ねて片腕が入ってしまってたすき掛けになっていてあわてて外したことも2回くらいありました。
新しい首輪をいつまでしていてくれるか微妙です。
by himika (2012-08-15 20:23)
そうそう、毛羽立っちゃうんですよね~。
お手入れの際に、ぴーは首元をナメナメして「ザラザラ~」って音を立ててますw
by ぴーすけ君 (2012-08-17 21:39)
★ぴーすけ君さん
>そうそう、毛羽立っちゃうんですよね~。
やっぱりうっとおしいんでしょうかねえ。
足で掻いたりとかしてるみたいです。
>お手入れの際に、ぴーは首元をナメナメして「ザラザラ~」って音を立ててますw
おー、ぴーちゃんはナメナメですか〜。
首輪は毛羽立っちゃうのにお手入れした皮膚は大丈夫って不思議ですよね。
by himika (2012-08-17 23:04)